 | About the Artist/À propos de l'artiste | Feb 5, 2009 |
English: Denise is a professional artist who lives and works in Ottawa's arts district of Hintonburg. She is also part of Stables Studios, located on 155b Loretta Ave @ Gladsone. For appointment to view paintings/sculptures, call studio @ 613-290-2852 or send an e-mail to denisejdowdy@gmail.com Welcome to my site - It's a work in progress. ---------------------------------------------------------------------------------- Français: Denise est un artiste professionnelle qui vit et travaille en arts dans le quartier de Hintonburg à Ottawa. Elle fait également partie de Stables Studios, 155b Loretta Ave @ Gladsone. Pour faire un rendez-vous pour voir ses peintures / sculptures, appelez le studio @ 613-290-2852 ou envoyez un courriel à denisejdowdy@gmail.com Bienvenue sur mon site - C'est un travail en cours.
| Start: | Dec 4, '10 7:00p | | Location: | 4-240 Bank St, Ottawa |
Gallery 101's annual fundraiser Featuring The O'Malleys & Jas Nasty tickets $10 in advance, $15 at the door more info at www.gallery101.org
| Start: | Dec 2, '10 | | End: | Jan 14, '11 | | Location: | Credible Edibles Restaurant - 78 Hinton Ave N. Ottawa, ON |
a group art show of 5 local Hintonburg artists Natasha Beaudin Denise J. Dowdy Jo-Anne Guimond Ellen Ramsey & Mimi Richard-Golding Vernissage/Opening night is 2nd Dec from 8-9:30pm show runs from 2 Dec 2010 - 14 Jan 2011
| Start: | Oct 30, '10 10:00a | | End: | Oct 31, '10 5:00p | | Location: | The St. Elias Centre |
October 29th, 30th & 31st 2010 Art Show and Sale 10:00 am to 5:00 pm Admission and parking are FREE!!! The St. Elias Centre 750 Ridgewood Avenue, Ottawa, Ontario K1V 6N1 http://www.ottawaartexpo.com/home
|  | This is a new series that I have just started. It will be comprised of etchings, photographs and sculptures which were inspired by the streets in my neighbourhood. There is a lot of construction going on in my neighbourhood at the moment - a typical summer in Ottawa! One day, I was riding down a side street on my bicycle and when I looked down at the road, I noticed the cracks on the street and how they formed in the road. They looked so interesting - not like cracks at all, but like living organisms. So I started drawing them. I hung the drawings up in my studio and the more I looked at them, the more I wanted to make them into three dimensional sculptures. I wanted them to come alive, so that I could touch them. These are the first pictures of one of my sculptures. I will be taking photos as I go along until they are finished, so come back often and visit. --------------------------------------------------------------------- Il s'agit d'une nouvelle série que je viens de commencer. Il sera composé de gravures, photos et sculptures qui ont été inspirés par les rues de mon quartier. Il ya beaucoup de construction en cours dans mon quartier de ces jours - un été typique à Ottawa! Un jour, je roulais dans une rue latérale sur mon vélo et quand j'ai regardé la route, j'ai remarqué des fissures sur la rue et leur forme. Ils avaient l'air tellement intéressant - pas comme les fissures du tout, mais comme des organismes vivants. J'ai donc commencé à les dessiner. J'ai accroché les dessins dans mon studio et plus je les regardais, plus je voulais les faire en sculptures de trois dimensions. Je voulais qu'ils prennent vie, pour que je puisse les toucher. Ce sont les premières images d'un de mes sculptures. Je vais prendre des photos au fur et à mesure jusqu'à ce qu'ils soient finis, alors revenez souvent visiter. |
|  | mixed media paintings of figures using different media/des médias mixtes peintures de figures en utilisant différents médias |
|  | mixed media portraits/portraits des médias mixte |
|  | Gestural drawings using various mediums such as water-soluble crayon, India ink, charcoal, pastels & conte. --------------------------------------------------------- Dessins gestuelles en utilisant différents médiums tels que crayon soluble dans l'eau, encre de chine, fusain, pastels et conte. |
|  | These paintings use beeswax, also known as encaustic. Encaustic is the oldest known method of painting and dates back to Egyptian times. It uses beeswax and oil pigment. I have also used collage and mixed media elements as well. ----------------------------------------------------------- Ces peintures utilisents la cire d'abeille, également connu comme l'encaustique. Encaustique est la plus ancienne méthode connue de la peinture et remonte à l'époque égyptienne. Il utilise la cire d'abeille et le pigments d'huile. J'ai aussi utilisé le collage et le mélange de différents médias. |
|  | English:
This series was conceived when I travelled to Chile summer of 2007. I saw the graffiti of the inner city and it inspired me to paint this ongoing series of "Urban Art" paintings - showing my version of urban art. Paintings are mixed media & done on watercolour paper and then mounted on to gallery depth canvas ----------------------------------------------------------------- Français:
Cette série a été conçue lors de mes voyages de l'été 2007 au Chili. J'ai vu les graffitis du centre-ville et ça m'a inspiré pour peindre cette série de "Urban Art" - montrant ma version de l'art urbain. Les peintures sont mixtes et fait sur papier aquarelle, puis monté sur toile. |
| |